こん♪TΛTOOだよ♪
最近少しづつあったかくなってきて過ごしやすくなってきました。
そしてちょっと不愉快なことも続いてきています。それはまた日本人トラブルです。
もうすぐ夏休みも終わる頃だと思います(少嬉)
先週大量の日本人中学生の団体短期留学の生徒が帰っていきました。
そしてもうひとり明日卒業の日本人のひとつ年上の人がいます(しかも同クラス)
その人は英語が全然喋れないし、聞き取れません。
けどそれは悪いことじゃないし、むしろその人は三週間しかメルボルンにいないのだからこれから慣れていけばいいと思うんです。
けど自分も留学生です。今までは日本語のない遠い学校にわざわざ行ってて日本語喋りたいと思ったけど、今は逆です。
その人日本語ばっか喋ります。先生にも普通に日本語で「えっ?」とか聞き返してます。
授業でわからないことがあったら先生の英語を日本語に訳して教えてあげることなら喜んでしますが、独り言、授業中に日本語で雑談等をされるとものすごく怒れてきます。
そして今日、ほんとにイラっとしました。
オーストラリアの人は結構日本好きの人がいます。すなわち日本へ留学経験のある先生が知ってるひとで3人います。
今日の最後の授業は選択授業でした。(文法を選択)
そのクラスの先生は日本語が理解できるみたいで(質問しなかったけど)、「Tha past form」と言うのを
「過去形。」とか思いっきり日本語で話しかけてきたので「What did you say?」と聞いたら
「過去形。」って言っていたのでおそらく日本語すこし喋れるでしょう。
そこで話に戻りますが、その日本人の人は「あの先生いいよね。わかんないこと日本語で教えてくれそうだし」とか言うんです。
なんで「それってわざわざメルボルンに来た意味なくない?」と聞いたら「けど英語もう飽きた」とか言われて、何もいいませんでしたが「なんだとコラ?!」と内心思いました。
しかも前に「この学校に居たくはないけど、メルボルンには居たい」とか言うんです。
もうよくわかんない人なんです。
「クラス上がるにはどうしたらいいの?」と聞かれたことがあって「とりあえず頑張るしかないよ!」とだけ言っときました。
ただこれだけは言いたいことがあって、「たった三週間で英語飽きたとか言うな。しかも喋れないのに」とね・・・・・・。